You are here: Home

ครั้งที่ 1/2558

อีเมล พิมพ์ PDF

 

ส่วนบัณฑิตศึกษา ฝ่ายองค์ความรู้และการเผยแพร่ สทป. ได้ดำเนินการจัดการบรรยายทางวิชาการ
เรื่อง  “การเขียนบทความทางวิชาการและบทความวิจัยเป็นภาษาอังกฤษ”
ระหว่างวันที่ 3 ธันวาคม 2557 – 28 มกราคม 2558 ณ ห้องประชุม DTI-B907 อาคารสำนักงานกลุ่มปฏบัติการ สทป.

…………………………………………………………………………………………………

หลักการและเหตุผล
ตามบทบาทและหน้าที่ของส่วนบัณฑิตศึกษา (Academic Cooperation Division คำย่อ TAC) ภายใต้ฝ่ายองค์ความรู้และการเผยแพร่ (Knowledge and Publication Management Department) มีบทบาทและหน้าที่ดำเนินงานร่วมกับสถาบันการศึกษาทั้งในและต่างประเทศเพื่อพัฒนาและผลิตบุคลากรด้านเทคโนโลยีป้องกันประเทศ ทั้งในรูปแบบของการเรียนการสอนและการให้ทุนที่เกี่ยวข้อง รวมถึงการแสวงหาความร่วมมือกับสถาบันการศึกษา เพื่อสนับสนุนในการทำวิจัยของ สทป. นั้น ส่วนบัณฑิตศึกษาจึงได้กำหนดการจัดการบรรยายทางวิชาการครั้งที่ 1/2558 (หลักสูตรระยะสั้น) หัวข้อ “การเขียนบทความทางวิชาการและบทความวิจัยเป็นภาษาอังกฤษ”  เพื่อเป็นการเสริมสร้างและพัฒนาทักษะสำหรับนักวิจัย สทป. ที่มีความประสงค์จะส่งบทความทางวิชาการหรือบทความวิจัยเพื่อตีพิมพ์ในวารสารที่ตีพิมพ์เป็นภาษาอังกฤษ
การจัดการบรรยายทางวิชาการครั้งมีวิทยากรจากสถาบันภาษาจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย ได้แก่ ดร.ประมาณ ทรัพย์ผดุงชนม์ อาจารย์ประจำสถาบันภาษาจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัยเป็นผู้บรรยาย โดยผู้เข้าฟังบรรยายจะได้รับความรู้ในประเด็นต่างๆ ในการเขียนบทความทางวิชาการและบทความวิจัย การฝึกเขียนและจัดเตรียม manuscripts โครงสร้างภาษาอังกฤษที่จำเป็นสำหรับการเขียนบทความทางวิชาการและบทความวิจัย รูปแบบองค์ประกอบและกระบวนการเขียนบทความทางวิชาการและบทความวิจัย การฝึกวิพากษ์ การให้ข้อเสนอแนะ และการแก้ไขร่างบทความทางวิชาการและบทความวิจัย รวมทั้งการนำเสนอบทความทางวิชาการและบทความวิจัย

วัตถุประสงค์
1. เพื่อเป็นการเสริมสร้างและพัฒนาทักษะสำหรับนักวิจัย สทป. ในการเขียนบทความวิชาการและบทความวิจัยเป็นภาษาอังกฤษ
2. เพื่อดำเนินงานตามบทบาทและหน้าที่ของส่วนบัณฑิตศึกษา ในการสนับสนุนการดำเนินงานด้านการวิจัย ของนักวิจัย สทป.

ประโยชน์ที่คาดว่าจะได้รับ
1. นักวิจัย สทป. เกิดความรู้  ความเข้าใจเรื่องการเขียนบทความทางวิชาการและบทความวิจัยเป็นภาษาอังกฤษ
2. นักวิจัย สทป. ได้นำความรู้ไปใช้ประโยชน์ในการพัฒนาผลงานทางวิชาการและเพื่อนำเสนอในระดับนานาชาติต่อไป
3. เกิดความเชื่อมโยงและเครือข่ายกับสถาบันการศึกษา


กลุ่มผู้เข้ารับการอบรม คือจนท.สทป. จำนวน 50 คน

กำหนดการจัดอบรม
วันที่ 26 – 28 ส.ค.57 เวลา 08.30 – 16.00 น.

สถานที่จัดการอบรม
ห้องประชุม DTI-B907 อาคารสำนักงานกลุ่มปฏิบัติการ สทป. (ตรงข้าม สป.กห.) ชั้น 9

หัวข้อการบรรยาย
1. Basic grammar and writing skills
(sent to prospective participants via e-mail)
2. Language review I: Variation of sentence structures and common sentence problems (types of sentences, parallelism, misplaced and dangling modifiers)
3. Language review II: Strategies for avoiding plagiarism in academic writing (paraphrasing, summarizing and referencing)
4. Manuscript preparation I: Understanding components of a research article (IMRD), writing an introduction section
5. Manuscript preparation II: Writing method and result sections
6. Manuscript preparation III: Writing a discussion section, writing an abstract, writing acknowledgements
7. Submission preparation: Understanding basic strategies for article submission, dealing with authorship and publication ethics, contacting the editor and dealing with feedback

วิทยากร สทป.
ดร.ประมาณ ทรัพย์ผดุงชนม์ อาจารย์ประจำสถาบันภาษาจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย

ดาวน์โหลดเอกสารการบรรยาย

ครั้งที่ 1 ครั้งที่ 2

Language Review

ครั้งที่ 3

Paraphrasing

ครั้งที่ 4

Introduction

ครั้งที่ 5

Style of Writing

Development

Writing

 

 

 

แก้ไขล่าสุด ( วันศุกร์ที่ 03 กรกฏาคม 2015 เวลา 13:49 น. )  
จำนวนครั้งเปิดดูบทความ : 391196